Результаты (
русский) 2:
[копия]Скопировано!
Я учусь на факультете иностранных языков в первый год. В группе мы двенадцать. Мои друзья пришли в класс и занимают свои места. Мы открываем наши французские руководства и подготовить наши ноутбуки класса и наши ручки. Мы готовы к уроку. Некоторые пересмотреть грамматики, другие чате.
Звонят. Учитель приходит и говорит "привет". Обычно наша группа полна. Но теперь мы девять: два студента отсутствуют, они больны. Полина, как всегда, в конце десяти или пятнадцати минут. Она извиняется перед учителем и снова дал слово не опаздывать и приходить вовремя. "Лучше поздно, чем никогда.", - Сказал учитель отсутствия и знаки в его Casebook
профессор начал свою лекцию фонетических упражнений. Это трудно произносить французские звуки. У меня дома много работать, и я стараюсь, чтобы мое произношение имитировать голос говорящего в текстах, записанных на ленте и правильно воспроизвести звуки, слова и предложения.
Тогда учитель выходит на сопряжении неправильных глаголов , Это мой слабый пункт. Надеясь узнать, дома, идя по улице, я повторяю тихо глаголы во всех формах (утвердительных, отрицательных, вопросительных, восклицательных). Но все напрасно - я делаю ошибки.
Тогда учитель делает наши постоянные обязательства, наши ошибки и объясняет изменения в запрос. Я читать басню Лафонтена и я выбираю "хороший". Профессор мне льстит. Он говорит, что я хороший (е) для языков, и я делаю успехи. Французский язык является трудным, но французский привлекает меня своей красотой, своей мелодией и выразительности. Вот почему я работаю ферму.
После пересмотра мы читаем новый текст, перевести и прокомментировать сложных пассажей. Учитель спрашивает нам вопросы по тексту и попытаться ответить на ее вопросы без ошибок. Наконец, учитель попросил нас, чтобы воспроизвести его вкратце.
Тогда учитель объясняет новое правило грамматики и приводит примеры. Мы внимательно слушать его объяснения и делать заметки. Если кто-то не понимает, он возобновил свое объяснение и, на этот раз, он говорит медленно и четко.
В конце урока мы даны примечания. За несколько минут до звонка, учитель рассказал студентам отметить работу на следующий суд. Мы говорим "до свидания" и покинуть класс.
переводится, пожалуйста, подождите..