Результаты (
русский) 2:
[копия]Скопировано!
В расписании первокурсников ï во французском фи gurent четыре раза в неделю. Чаще всего эти курсы; состоится в первой половине дня. Я обычно все студенты там FTIME и ждут прибытия учителя. Но иногда бывают опоздавшие , которые приходят в последний момент ". Но теперь это звучит. Студенты занимают свои места и. Между когда учитель они встают , чтобы поприветствовать его. Профессор открывает свою записную книжку и пометить р отсутствий. сегодня студенты только шесть. Два студента отсутствуют. учитель начинает свой урок, делая студентам corrigés2 домашнее задание и объяснить свои грехи. Затем он передает запрос. Он попросил, чтобы сформулировать правило изучались в ходе предыдущего курса и предлагает своим студентам упражнения, чтобы увидеть, если правило bienassimilée. Затем он объясняет новое правило грамматики и приводит примеры. Студенты внимательно следить за его объяснения. "Могу ли я достаточно ясно?" 3 спросил он время от времени. Если кто-то не понимает, он возобновил свое объяснение и, на этот раз, он говорит медленнее.
Тогда вы читать и переводить новый текст, он говорит , что фразы и трудные места. Учитель ведет дискуссию с texte4. Каждый человек принимает участие и active5 задачу хорошо формулирует свои мнения по данному вопросу Treaty6. И , наконец, учитель попросил , чтобы воспроизвести текст.
Через несколько минут до звонка, объявив перерыв, учитель рассказал студентам отметить работу для следующего класса.
Два раза в неделю, студенты работают в классе видео. Это язык лаборатория équipéd'ordinateurs, видео, кассетные магнитофоны, наушники и микрофоны. Сегодня студенты увидят новый фильм. Перед показом, учитель объясняет трудные слова и фразы, то вы смотрите фильм. Затем учитель просит учеников слушать диалоги и повторяя после того, как оратора , имитируя интонацию. Студенты поставили свои шлемы, идут свои магнитофоны и работу.
Студенты любят работать в классе видео, потому что это динамичный способ изучить langueétrangère и принять уведомление о цивилизации страны. Студенты работают в классе видео. Это язык лаборатория équipéd'ordinateurs, видео, кассетные магнитофоны, наушники и микрофоны. Сегодня студенты увидят новый фильм. Перед показом, учитель объясняет трудные слова и фразы, то вы смотрите фильм. Затем учитель просит учеников слушать диалоги и повторяя после того, как оратора, имитируя интонацию. Студенты поставили свои шлемы, идут свои магнитофоны и работу. Студенты любят работать в классе видео, потому что это динамичный способ изучить langueétrangère и принять уведомление о цивилизации страны. Студенты работают в классе видео. Это язык лаборатория équipéd'ordinateurs, видео, кассетные магнитофоны, наушники и микрофоны. Сегодня студенты увидят новый фильм. Перед показом, учитель объясняет трудные слова и фразы, то вы смотрите фильм. Затем учитель просит учеников слушать диалоги и повторяя после того, как оратора, имитируя интонацию. Студенты поставили свои шлемы, идут свои магнитофоны и работу. Студенты любят работать в классе видео, потому что это динамичный способ изучить langueétrangère и принять уведомление о цивилизации страны. кассетных магнитофонов, наушники и микрофоны. Сегодня студенты увидят новый фильм. Перед показом, учитель объясняет трудные слова и фразы, то вы смотрите фильм. Затем учитель просит учеников слушать диалоги и повторяя после того, как оратора, имитируя интонацию. Студенты поставили свои шлемы, идут свои магнитофоны и работу. Студенты любят работать в классе видео, потому что это динамичный способ изучить langueétrangère и принять уведомление о цивилизации страны. кассетных магнитофонов, наушники и микрофоны. Сегодня студенты увидят новый фильм. Перед показом, учитель объясняет трудные слова и фразы, то вы смотрите фильм. Затем учитель просит учеников слушать диалоги и повторяя после того, как оратора, имитируя интонацию. Студенты поставили свои шлемы, идут свои магнитофоны и работу. Студенты любят работать в классе видео, потому что это динамичный способ изучить langueétrangère и принять уведомление о цивилизации страны. Затем учитель просит учеников слушать диалоги и повторяя после того, как оратора, имитируя интонацию. Студенты поставили свои шлемы, идут свои магнитофоны и работу. Студенты любят работать в классе видео, потому что это динамичный способ изучить langueétrangère и принять уведомление о цивилизации страны. Затем учитель просит учеников слушать диалоги и повторяя после того, как оратора, имитируя интонацию. Студенты поставили свои шлемы, идут свои магнитофоны и работу. Студенты любят работать в классе видео, потому что это динамичный способ изучить langueétrangère и принять уведомление о цивилизации страны.
переводится, пожалуйста, подождите..
