La famille de Christophe habite une petite ville sur le Rhin. Son gran перевод - La famille de Christophe habite une petite ville sur le Rhin. Son gran русский как сказать

La famille de Christophe habite une

La famille de Christophe habite une petite ville sur le Rhin. Son grand-père et son père sont des musiciens. Jean-Michel a longtemps dirigé l'orchestre de la Cour. A présent, il a plus de soixante-dix ans, mais il est encore plein de force. Il continue à travailler et à courir par la ville du matin au soir, donnant des leçons. Melchior, le père de Christophe, a eu, dès l'enfance2 , de grandes capacités pour la musique. Très jeune, il est devenu un bon violoniste, et a été pendant longtemps le favori des concerts de la Cour. Mais après avoir épousé une servante3 , une fille du peuple sans instruction et sans beauté, Melchior a commence a négliger son jeu et à fréquenter les cabarets où passait l'argent qu'il gagnait. Grâce à5 son père, il a gardé sa place à l'orchestre, mais il a perdu peu à peu presque toutes ses leçons en ville. La gêne est venue. C'est au moment où la situation de la famille devient difficille que le petit Christophe commence à comprendre ce qui se passe autour de lui.
Il n'est plus seul enfant. Deux autres enfants sont nés... Ils ont trois et quatre 20 ans. Melchior ne s'occupe jamais de ses enfants. Louisa, la mère de Christophe, petite femme frêle et timide, mais travailleuse et bonne ménagère, profite de toute occasion pour gagner un peu d'argent et travaille souvent comme cuisinière dans les familles riches de la ville. Comme elle doit souvent sortir, elle confie les enfants à Christophe qui a maintenant six ans. Christophe est fier d'être traité en homme. Il amuse les petits, en leur montrant ses jeux. Il tâche de leur parler comme sa mère parle au bébé. Ou bien il les porte dans ses bras, l'un après l'autre. Les petits veulent toujours être portés; et quand Christophe ne peut plus, ils commencent à pleurer. Alors il ne sait que faire. Il a envie parfois de les gifler, mais il pense: «Ils sont petits, ils ne savent pas». Ernest pleure pour rien. C'est un enfant nerveux. Quant à Rodolphe, il est très méchant. Quand Christophe a Ernest sur les bras, il profite de cela pour faire toutes les sottises possibles. Et lorsque Louisa rentre, au lieu de complimenter Christophe, elle lui dit sans le gronder: —Mon pauvre garçon, tu n'es pas bien habile. Christophe a le cœur gros.
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Кристоф семья живет в маленьком городке на Рейне. Его дед и отец были музыкантами. Jean-Michel давно привело оркестр суда. Сейчас, более чем семьдесят лет назад, но он находится еще в полную силу. Он продолжает работать и работать в городе с утра до вечера, давая уроки. Мельхиор, отец Христофор, имел от enfance2 возможности для музыки. Очень молодой, он стал хорошим скрипачом и был для давно любимых концертов суда. Но после того, как он женился на servante3, дочь людей необразованных и без красоты, Мельхиор начал пренебрегая его игру и посещать кабаре где провел он заработанные деньги. Грейс a5 своего отца, он сохранил свое место в оркестре, но он мало-помалу потерял почти все свои уроки в городе. Ген пришли. Это где положение семьи становится трудным, что небольшой Кристоф начинает понимать, что происходит вокруг него.Это еще только ребенок. Родились двое детей... Они имеют трех и четырех десятилетий. Мельхиор никогда не занимаются своими детьми. Луиза, мать Кристофер, маленькая женщина слабая и робкая, но работник и хорошая домохозяйка, Возьмите любую возможность, чтобы заработать немного денег и часто работает поваром в богатых семей города. Как часто он должен выйти, она доверяет детей Кристоф, который в настоящее время шесть лет. Кристоф гордится должны рассматриваться как человек. Он любит маленькие, показав его игры. Он пытается поговорить с ними, как ее мать говорит с ребенком. Или еще он носит на руках, один за другим. Малые всегда хотят носить; и когда Кристоф больше не может, они начинают плакать. Поэтому он знает, что делать. Иногда он хочет бить их, но он думает: «они маленькие, они не знают. Эрнест плакать зря. Это нервный ребенок. Как Рудольф он очень озорной. Когда Кристоф Эрнест на руку, он воспользовался этим, чтобы сделать все возможные глупости. И когда Луиза возвращает вместо комплимент Кристоф, она сказала ему, не ругать его:-мой бедный мальчик, ты не хорошо квалифицированных. Кристоф имеет тяжелое сердце.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Семья Кристофа живет в маленьком городке на Рейне. Его дед и отец музыканты. Жан-Мишель уже давно привело придворного оркестра. Теперь она имеет более чем семьдесят лет, но по-прежнему полон сил. Он продолжает работать и работать по городу с утра до ночи, давая уроки. Отец Мельхиора, Кристофер, был, с enfance2, больших мощностей для музыки. Очень молодой, он стал хорошим скрипачом, и уже давно фаворитом концертов суда. Но после женитьбы на servante3, дочь народа необразованных и красоты, Мельхиор начал пренебрегать свою игру и часто кабаре, где потратили деньги он заработал. Благодаря TO5 своего отца, он сдержал свое место в оркестре, но он постепенно потерял почти все свои уроки в городе. Дискомфорт пришел. Это когда семья ситуация становится трудное дело, что мало Кристоф начинает понимать, что происходит вокруг него.
Это больше не единственный ребенок в семье. Еще два ребенка родились ... Они имеют три или четыре года 20. Мельхиор никогда не заботится о своих детях. Мать Луизы, Кристофер, маленькая женщина хрупкая и застенчивая, но трудолюбивая и хорошая хозяйка, имеет преимущество любой возможностью, чтобы заработать деньги и часто работает поваром в богатых семей города. Как она часто приходится выходить на улицу, она сказала детям, Кристоф, который уже шесть. Кристоф с гордостью рассматриваться как человек. Это забавляет небольшой, показывая им свои игры. Он пытается поговорить с ними, как мать говорит ребенку. Или он несет их в руках, один за другим. Меньше все еще ​​хотите носить; и когда Кристоф не может, они начинают плакать. Таким образом, он знает, что делать. Он иногда хочется, чтобы хлопнуть их, но подумал: "Они маленькие, они не знают." Эрнест крик зря. Это нервным ребенком. Что касается Рудольфа, он очень непослушный. Когда Эрнест Кристоф на руках, он воспользовался этим, чтобы сделать все возможное, ерунда. И когда Луиза вернулась, а комплименты Кристоф, сказала она, не ругать: Мой бедный мальчик, ты не очень умный. Кристоф имеет большое сердце.
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
Семьи Кристофер живет в маленьком городе на Рейне. Его дед и отец, музыкантов. Жан-Мишель давно привели к тому, что оркестр суда. Теперь он имеет более чем семьдесят лет, но она по-прежнему полон сил. Он продолжал работать и работать в центре города с утра до вечера, чтобы поучать. Мелхиора Ндадайе, отец Кристоф, имеет, с детства2 ,Большие возможности для прослушивания музыки. Очень молодым, он стал хорошим скрипача, и уже на протяжении долгого времени любимые концерты суда. Но после выхода замуж служанкой3 , дочь народа без образования и без салон красоты, начал игнорировать его игра и присутствовать на кабаре или на деньги, которые он заработал. Благодаря5 его отца, он сохранил свое место в партере,Но постепенно он потерял почти все ее уроки в городе. дискомфорт. Он в данный момент или положения в семье становится очень проста, что небольшой Кристоф начинает понимать что происходит вокруг.
он больше не является единственным ребенком. Два других детей, родившихся ... они имеют три и четыре 20-лет. Мельшьор никогда не касается его детей. Наташа, матери Кристоф,Малых и ослабленных женщина и сдержанной, но трудолюбивый и домохозяйки, пользуясь любой возможностью для того, чтобы заработать немного денег и часто работает уборщиком в богатых семей города. Как она нередко должны погаснуть, она возложила на детей, Кристоф, в настоящее время шесть лет. Кристоф гордится тем, что ей следует рассматривать как мужчина. Он возводится в малых, показывая своей игры.Задача их говорить, его мать говорит с ребенком. Или это дверь в ее оружия, один за другим. В малых всегда хотят быть дверей; и когда Кристоф больше не может, они начинают рыдать. Затем он не знает что делать. Он Envy иногда вкусной выпечки, однако он считает: "Они небольшие, они не знают". Эрнест скорбит. Это нервной ребенка. Для Родольф,Он очень wicked. Когда г-н Кристоф, Эрнест на рычаге, он это все чепуха. И когда Наташа вернулась, вместо того чтобы поздравить Кристоф, она говорит ему без ругать: -мой плохой мальчик, ты не умный. Кристоф, тяжелым сердцем.
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: