Les récits autour de l’excuseDans la communication interculturelle ent перевод - Les récits autour de l’excuseDans la communication interculturelle ent русский как сказать

Les récits autour de l’excuseDans l

Les récits autour de l’excuse
Dans la communication interculturelle entre Français et Japonais, nous entendons souvent des remarques à propos de l’excuse. Les témoignages des Japonais étudiant ou travaillant en France vont en gros dans le sens suivant :
les Français ne s’excusent pas ; ils imputent la responsabilité à autre chose ; ils inventent des excuses et disent souvent « Ce n’est pas de ma faute » ; pourtant, ils s’excusent beaucoup plus poliment que nous, par exemple dans le métro quand on se bouscule. Ce genre de commentaires est souvent recueilli oralement, mais nous pouvons lire un exemple dans Tsuji (2005).
0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
Рассказы вокруг оправданияВ межкультурной коммуникации между французской и японской мы часто слышим комментарии о оправдание. Доказательства японского обучения или работающих во Франции будет в основном в следующем смысле:Французы не извиниться; они обвиняют другое дело; они изобретают оправданий и часто говорят, «это не моя вина.» Тем не менее они являются гораздо более вежливо, чем мы приносим свои извинения, например в метро, когда мы карабкаться. Такого рода комментарии часто собираются устно, но мы читаем, например, в Цудзи (2005).
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
Рассказы о извинениями
в межкультурной коммуникации между французским и японским языками, мы часто слышим замечания по поводу оправдания. Показания японского студента или работая во Франции широко в следующем смысле:
французы не извиняйтесь; они приписывать ответственность за что - то другое; они придумывают отговорки и часто говорят , "Это не моя вина"; Тем не менее , они извиняются гораздо более вежливо , чем у нас, например , в метро , когда они протолкнуться. Этот вид обратной связи, как правило , принимаются в устной форме, но мы можем увидеть пример в Цудзи (2005).
переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
История вокруг оправданиемежкультурного общения в французский и японский, мы часто слышали слова извинения.японские студенты показания или Франции будет большой работы в направлении следующим образом:французы не извиниться, за то, что они; они изобретение извинения, и часто говорят, что "это не моя вина"; однако, они лучше, чем мы вежливо извинения, например, когда в метро толкнул.это часто является сбор устные замечания, но мы можем читать в этом случае (2005 год).
переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: