- Depuis cinquante-quatre ans que j'habite cette planète-ci, je n'ai é перевод - - Depuis cinquante-quatre ans que j'habite cette planète-ci, je n'ai é русский как сказать

- Depuis cinquante-quatre ans que j

- Depuis cinquante-quatre ans que j'habite cette planète-ci, je n'ai été dérangé que trois fois. La première fois ç'a été, il y a vingt-deux ans, par un hanneton qui était tombé Dieu sait d'où. Il répandait un bruit épouvantable, et j 'ai fait quatre erreurs dans une addition. La seconde fois ç'a été, il y a onze ans, par une crise de rhumatisme. Je manque d'exercice. Je n'ai pas le temps de flâner. Je suis sérieux, moi. La troisième fois... la voici ! Je disais donc cinq cent un millions...

- Millions de quoi ?

Le businessman comprit qu'il n'était point d'espoir de paix :

- Millions de ces petites choses que l'on voit quelquefois dans le ciel.

- Des mouches ?

- Mais non, des petites choses qui brillent.

- Des abeilles ?

- Mais non. Des petites choses dorées qui font rêvasser les fainéants. Mais je suis sérieux, moi ! Je n'ai pas le temps de rêvasser.

- Ah ! Des étoiles ?

- C'est bien ça. Des étoiles.

- Et que fais-tu de cinq cents millions d'étoiles ?

- Cinq cent un millions six cent vingt-deux mille sept cent trente et un. Je suis sérieux, moi, je suis précis.

0/5000
Источник: -
Цель: -
Результаты (русский) 1: [копия]
Скопировано!
-С 54 лет, я живу на этой планете я был расстроен, что в три раза. Первый раз c' было двадцать два года назад, короедом, которые упали, Бог знает где. Он распространяется страшный шум и j ' Кроме того сделал четыре ошибки. Второй раз c' был 11 лет назад от атаки ревматизма. Я недостаток упражнений. У меня нет времени, чтобы прогуляться. Я серьезно, мне. В третий раз... Вот это! Я говорил пять сотен миллионов...

-миллион что?

бизнесмен понимает, что он был точкой надежды на мир:

- миллионов этих мелких вещей, которые иногда видели в небе.

-летит?

- но нет, мало вещей что обуви.

-пчел?

- но не. Золотые вещи, которые Грёзы бездельников. Но я серьезно, мне! У меня нет времени чтобы daydream.

-Ах! Звезда?

- это право. Звезды.

- и что вы делаете в пятьсот миллионов звёзд?

- пятьсот миллионов шесть сто двадцать - две тысячи семьсот тридцать один. Я серьезно, мне, я Точная.

переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 2:[копия]
Скопировано!
- Depuis cinquante-quatre ans que j'habite cette planète-ci, je n'ai été dérangé que trois fois. La première fois ç'a été, il y a vingt-deux ans, par un hanneton qui était tombé Dieu sait d'où. Il répandait un bruit épouvantable, et j 'ai fait quatre erreurs dans une addition. La seconde fois ç'a été, il y a onze ans, par une crise de rhumatisme. Je manque d'exercice. Je n'ai pas le temps de flâner. Je suis sérieux, moi. La troisième fois... la voici ! Je disais donc cinq cent un millions...

- Millions de quoi ?

Le businessman comprit qu'il n'était point d'espoir de paix :

- Millions de ces petites choses que l'on voit quelquefois dans le ciel.

- Des mouches ?

- Mais non, des petites choses qui brillent.

- Des abeilles ?

- Mais non. Des petites choses dorées qui font rêvasser les fainéants. Mais je suis sérieux, moi ! Je n'ai pas le temps de rêvasser.

- Ah ! Des étoiles ?

- C'est bien ça. Des étoiles.

- Et que fais-tu de cinq cents millions d'étoiles ?

- Cinq cent un millions six cent vingt-deux mille sept cent trente et un. Je suis sérieux, moi, je suis précis.

переводится, пожалуйста, подождите..
Результаты (русский) 3:[копия]
Скопировано!
- Начиная с пятьдесят четыре года, что я живу в этой планеты, я был обеспокоен тем, что три раза. В первый раз c'был, двадцать два года назад, на которые Chafer упала Бог знает где. Она распространяется ужасного шума, и j 'Я сделал четыре ошибки в дополнение. Во второй раз c'был, одиннадцать лет назад, кризис ревматизма. Я отсутствие.Я не время для прогулки по. Я серьезно, мне. В третий раз ... вот! Я говорил о пяти сотен и один миллион ... ветровому - что? К ветровому бизнесмен поняла, что это все же точки на мир: ветровому - миллионы этих малых то, что иногда один видит в небе. ветровому - летает ? ветровому - но не, небольших вещи, которые являются значимыми. ветровому - пчел? ветровому - но не.Это золотой, мечтать о Халтурщики. Но я, я! У меня нет времени, чтобы мечты. ветровому - Ah! Звезд? ветровому - это она. Звезд. ветровому - и что делаешь ты пять сотен миллионов звезд? ветровому - пять сотен и один миллион шестьсот двадцать две тысячи семьсот тридцать один. Я серьезно, я точно.

переводится, пожалуйста, подождите..
 
Другие языки
Поддержка инструмент перевода: Клингонский (pIqaD), Определить язык, азербайджанский, албанский, амхарский, английский, арабский, армянский, африкаанс, баскский, белорусский, бенгальский, бирманский, болгарский, боснийский, валлийский, венгерский, вьетнамский, гавайский, галисийский, греческий, грузинский, гуджарати, датский, зулу, иврит, игбо, идиш, индонезийский, ирландский, исландский, испанский, итальянский, йоруба, казахский, каннада, каталанский, киргизский, китайский, китайский традиционный, корейский, корсиканский, креольский (Гаити), курманджи, кхмерский, кхоса, лаосский, латинский, латышский, литовский, люксембургский, македонский, малагасийский, малайский, малаялам, мальтийский, маори, маратхи, монгольский, немецкий, непальский, нидерландский, норвежский, ория, панджаби, персидский, польский, португальский, пушту, руанда, румынский, русский, самоанский, себуанский, сербский, сесото, сингальский, синдхи, словацкий, словенский, сомалийский, суахили, суданский, таджикский, тайский, тамильский, татарский, телугу, турецкий, туркменский, узбекский, уйгурский, украинский, урду, филиппинский, финский, французский, фризский, хауса, хинди, хмонг, хорватский, чева, чешский, шведский, шона, шотландский (гэльский), эсперанто, эстонский, яванский, японский, Язык перевода.

Copyright ©2025 I Love Translation. All reserved.

E-mail: