Результаты (
русский) 1:
[копия]Скопировано!
Пьер-студент в университете в Москве. Он учился в 1 имеет филологического факультета. Это в первый год». Как язык иностранный i1. Изучать французский. ___ График студентов первого курса французского появляются четыре раза в неделю я курс. Чаще всего эти курсы; состоится в первой половине дня. Я использовал, все студенты там Fheure и ждать прибытия профессора. Но иногда есть опоздавших, которые устремились в последний «момент. Но теперь это звучит. Студенты принимают свои места и. Когда учитель между прыгать вверх, чтобы приветствовать его. Учитель открывает его ноутбук p и Марк отсутствий. Сегодня студенты являются только шесть. Два студента отсутствуют. Профессор начинает свой курс возвращения студенческие назначения corriges2 и объяснить свои ошибки. Тогда он идет к метке. Он попросил сделать правило, учился во время предыдущего курса и предлагает своим студентам упражнения чтобы увидеть, если правило bienassimilee. Затем он объясняет новое правило грамматики и примеры. Студенты тщательно его объяснения. «Сделать себе ясно? 3 спрашивает время от времени. Если кто-то не понимает, он возобновил свое объяснение и на этот раз, говорить медленнее.Ensuite on lit et on traduit un nouveau texte, on commente les phrases et les passages difficiles. Le professeur anime une discussion à partir du texte4. Chacun y prend une part active5 et tâche de bien formuler son avis sur le sujet traité6. Et, pour terminer, le professeur demande de reproduire le texte.Quelques minutes avant la sonnerie, qui annonce la pause, le professeur dit aux étudiants de noter le travail pour le cours suivant.Deux fois par semaine, les étudiants travaillent dans la classe vidéo. C’est un laboratoire de langue équipéd’ordinateurs, de vidéo, de magnétophones à cassettes, de casques et de micros. Aujourd’hui, les étudiants vont voir un nouveau film. Avant la projection, le professeur explique les mots et les expressions difficiles, puis on regarde le film. Ensuite le professeur invite les élèves à écouter les dialogues et à les répéter après le speaker en imitant son intonation. Les étudiants mettent leurs casques, font marcher leurs magnétophones et travaillent.Les étudiants aiment beaucoup travailler dans la classe vidéo, car c’est une façon dynamique d’étudier une langueétrangère et de prendre connaissance de la civilisation d’un pays.
переводится, пожалуйста, подождите..
